ధనుష్ ఉన్నా ‘కుబేర’ ని  తమిళం వాళ్లు ఎందుకు పట్టించుకోవటం లేదు?!
x

ధనుష్ ఉన్నా ‘కుబేర’ ని తమిళం వాళ్లు ఎందుకు పట్టించుకోవటం లేదు?!

ఈ సినిమాలు... తమిళంలో కన్నా తెలుగులోనే భారీ వసూళ్లు రాబడుతున్నాయి.


ఇన్నాళ్లూ మన తెలుగు నిర్మాతలకూ, దర్శకులకూ మొదటి నుంచి ఓ నమ్మకం ఉంది – తమిళ స్టార్ హీరోలను తీసుకుని తెలుగు సినిమా చేస్తే...అటు తమిళనాడులో కూడా మార్కెట్ ఓపెన్ అవుతుందని. అదే ఉద్దేశంతోనే దర్శకుడు వెంకీ అట్లూరి "సార్" సినిమాలో ధనుష్‌ను తీసుకున్నారు. అలాగే ఇప్పుడు అదే ధనుష్, శేఖర్ కమ్ముల డైరెక్షన్‌లో చేసిన ‘కుబేర’ కూడా చేసారు. కానీ అయితే ఈ రెండు సినిమాలూ ఒకే కథ చెప్తున్నాయి. ధనుష్ నటించిన ఈ సినిమాలు... తమిళంలో కన్నా తెలుగులోనే భారీ వసూళ్లు రాబడుతున్నాయి. తమిళంలో అసలు పట్టించుకోలేదు.

శేఖర్ కమ్ముల డైరెక్షన్లో కోలీవుడ్ హీరో ధనుష్ , అక్కినేని నాగార్జున , రష్మిక మందానా కీలక పాత్రల్లో నటించిన ‘కుబేర’ శుక్రవారం ( జూన్ 20 ) నాడు ప్రపంచవ్యాప్తంగా రిలీజైన సంగతి తెలిసిందే. తొలి షో నుంచే ఈ చిత్రానికి సూపర్ హిట్ టాక్ తెచ్చుకుంది.

‘కుబేర’కు తమిళంలో అడ్వాన్స్ బుకింగ్స్ అంతంత మాత్రంగానే ఉన్నాయి. తమ తమిళ హీరో నటించిన చిత్రమే అయినప్పటికీ తెలుగు నిర్మాతలు, తెలుగు దర్శకుడు చేసిన సినిమా కావటంతో కావాలనే అవాయిడ్ చేస్తున్నట్లు కనిపిస్తోంది.

ధనుష్ తమిళలో స్టార్ అయినప్పటికీ ‘కుబేర’ అక్కడ చాలా పూర్ కలెక్షన్లు కనపడుతున్నాయి. సాధారణంగా ధనుష్ తమిళ సినిమాలకు తెగ హడావుడి చేసే తమిళులు.. ఈ సినిమాని పట్టించుకోకపోవడం లేదు.

అలాగే కుబేరా US మార్కెట్‌లో రికార్డు… కానీ తమిళ్ వెర్షన్ మాత్రం?

నార్త్ అమెరికా మార్కెట్‌ను పరిశీలిస్తే:

తెలుగు వెర్షన్: $3,27,000+

తమిళ్ వెర్షన్: $1,00,000కీ చేరని స్థాయి!

ఇదేంటంటే, తెలుగు డబ్ వెర్షన్‌కి తమిళ్ ఓరిజినల్ కన్నా మూడింతల వసూళ్లు! ఇదొక క్లియర్ డామినేషన్.

తమిళనాడు బుక్‌మైషో ట్రాక్ ప్రకారం అక్కడ కుబేర కు :

అడ్వాన్స్ బుకింగ్స్ చాలా తక్కువ.

ప్రీమియర్, షోలు కూడా అంతంత మాత్రమే.

సీనియర్ డైరెక్టర్ శేఖర్ కమ్ముల, టాప్‌ హీరోయిన్ రష్మిక ఉన్నా పట్టించుకోని ఆడియన్స్.

ఇదంతా చూస్తుంటే తెలుగు సినిమాలంటే వాళ్ల ఎంత చిన్నచూపో అర్థమవుతోందని మన వాళ్లు మండిపడుతున్నారు. గతంలో ధనుష్ నటించిన ‘సార్’, కార్తి నటించిన ‘ఊపిరి’ చిత్రాలది ఇదే పరిస్దితి. అవి తెలుగులో హిట్ అయినా తమిళ ఆడియన్స్ పెద్దగా పట్టించుకోలేదు.

ఇలా ఎందుకు జరుగుతోంది?

"తమిళ హీరో అంటే అక్కడ ఓపెన్ అవుతాడనుకుంటున్నాం. కానీ అదే వాళ్ల సినిమా అయినా తెలుగులో వస్తే పట్టించుకోవడం లేదు" అనే వాదనలు ఇండస్ట్రీలో వినిపిస్తున్నాయి.

తెలుగు ప్రేక్షకుల ఫైర్: "మా సినిమాల్ని మేం హిట్ చేస్తాం... మీరు మాత్రం మాదిరిగా ఆదరించరు!" ఇప్పటికే తెలుగు సినిమా అభిమానులు సోషల్ మీడియాలో సూటిగా స్పందిస్తున్నారు. అంతెందుకు మన స్టార్ హీరోలు చేసిన సినిమాలు తమిళంలో డబ్బింగ్ చేసినా అదే పరిస్దితి. అక్కడ మినిమం ఓపినింగ్స్ కనిపించటం లేదు.

ఇండస్ట్రీ పాయింట్ ఆఫ్ వ్యూ:

నిర్మాతలకి తమిళ హీరోల డేట్ లభించడం ఒకవైపు ప్రెస్టేజ్ విషయమే కానీ, "వారిని తీసుకుంటే రెండు రాష్ట్రాల్లో కలెక్షన్లు వస్తాయన్న కాన్సెప్ట్" ఇప్పుడు కాస్త తడబడుతోంది. ఏదైమైనా తెలుగు భాషా కథలు, ఎమోషన్స్, డైరెక్షన్‌కి తమిళనాట పెద్దగా గుర్తింపు లభించకపోవడం తెలుగు పరిశ్రమలో ఓ అనిర్వచనీయ నిరుత్సాహాన్ని కలిగిస్తోంది.

Read More
Next Story